Bulgarian translation published by Aviana
The Bulgarian translation of Oleg Zaionchkovski’s novel HAPPINESS IS POSSIBLE has been published recently.
A writer, living in Moscow with a small dacha on the outskirts of the city, is hard up and so hires himself out to a large publishing company. He is required to deliver a positive novel on time but he has been unable to come up with anything positive since his wife Tamara ran off. She continues to visit the dacha, however, complete with new lover, to whom he is also required to show the best fishing spots. All that the writer is able to produce is notes about the happiness of others.
„Artlessness is the defining aspect of Zaionchkovsky’s diction: the absolute harmony of style and dramatic development seems to be entirely natural, it “happens” to the author in the same way as various events constantly happen to his character.“